Posted on

El pasado viernes, 17 de mayo, Domingo Verano Tacoronte impartió en la Facultad de Traducción e Interpretación (FTI) de la ULPGC la charla titulada “La Inteligencia Artificial en el mundo del trabajo: ¿seremos sustituidos por máquinas?”.

Los avances en la traducción automática basada en Inteligencia Artificial (IA) y concretamente en modelos de redes neuronales artificiales , está suponiendo un fuerte impacto en los últimos años en el mundo de la traducción y la interpretación. Por ello, desde la FTI se han realizado diversas acciones para formar y concienciar a su alumnado al respecto.

Esta charla pretende mostrar no solo el lado negativo de la IA, tanto en el mundo del trabajo a nivel general como en el de los traductores e intérpretes específicamente, sino también las oportunidades que se presentan. Estas oportunidades se materializan en mejoras en la productividad de los profesionales y nuevas ocupaciones que surgen como resultado de la interacción entre las necesidades cambiantes y la revolución tecnológica.